USER'S MANUAL TAB-1012For information and support,www.lenco.eu
9SpecificationsPlease visit www.henag.com for the latest product information. Design, specifications, and manual are subject to change without notice.
10 If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with
BENUTZERHANDBUCH TAB-1012Weitere Informationen und Hilfe bei www.lenco.eu
1Tragbares, leistungsstarkes Tablet zum Abspielen von Musik-, Video- oder Bilderformaten. microSD SpeicherkartenleserErweiterung der Speicherkapazität
2Aufbau des Geräts1.EIN/AUSDrücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Modi Ein/Aus/Sleep/Aufwachen einzustellen.2. VOL-/VOL+Drücken Sie VOL- zum Reduzieren
Erste SchritteTablet ein- oder ausschalten3Tablet einschalten:Halten Sie die Betriebstaste gedrückt, bis sich der LCD Bildschirm einschaltet. Warten S
4Erste SchritteBildschirm entsperrenWenn der Bildschirm ausgeschaltet wurde, müssen Sie diesen entsperren, sobald sie ihn wieder einschalten.Um den Bi
5AnwendungenBereits installierte AnwendungenAuf Ihrem Tablet befinden sich bereits einige Anwendungen, einschließlich: Im Internet surfen.Einfache mat
6In der Statusleiste wird ein Icon angezeigt, der Auskunft über den Wi-Fi Status des Tablets gibt.Benachrichtigung über ein offenes Wi-Fi Netzwerk in
72. Auswahl eines verfügbaren Wi-Fi Netzwerks zum Verbinden: Tippen Sie im oben genannten Wi-Fi Einstellungsmenü auf ein Netzwerk in der Liste.Falls d
1FeaturesEnjoy in the comfort of your living roomEnjoy your media library anywherePortable powerhouse plays popular music, video,and photo formats mic
83. Speicher installierenTippen Sie auf den Icon Turn on USB storage, um den integrierten Speicher des Tablets zu installieren. Nach der Installation
9Technische DatenBesuchen Sie www.henag.com um sich über die aktuellsten Produktinformationen zu erkundigen. Design, technische Daten und das Handbuch
HANDLEIDING TAB-1012Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu
1Draagbare krachtpatser speelt populaire muziek-, video- en fotoformaten af microSD-geheugenkaartlezerVerhoog uw opslagcapaciteit (tot 32 GB ondersteu
2Het apparaat in een oogopslag1.AAN/UITDruk op aan/uit om de tablet aan/uit te zetten of te laten slapen/wekken.2. VOL-/VOL+Druk op VOL- om het volume
Aan de slagDe tablet in-/uitschakelen3De tablet inschakelen:Houd Power ingedrukt tot het LCD-scherm inschakelt. Wacht tot het beginscherm verschijnt;
4Aan de slagHet scherm ontgrendelenAls het scherm uitschakelt, dan moet u het scherm ontgrendelen als u het scherm weer inschakelt.Sleep het icoontje
5Er zijn al een aantal applicaties op uw tablet geïnstalleerd, zodat u meteen aan de slag kunt. Deze applicaties zijn onder andere:Surf op het interne
6De notificatiebalk toont icoontjes die de Wi-Fi-status van uw tablet aangeven.Dit geeft aan dat er verbinding is gemaakt met een Wi-Fi netwerk (het a
2Unit at a Glance1.ON/OFFPress on/off to turn the table on/off/sleep/weak up.2. VOL-/VOL+Press VOL- to decrease the volume level. Press VOL+ to increa
72. Selecteer een beschikbaar Wi-Fi netwerk en maak verbinding: Druk in hetzelfde menu met Wi-Fi-instellingen op een netwerk in de lijst.Als het netwe
83.Het opslaggeheugen koppelenDruk op de knop Turn on USB storage om het ingebouwde opslaggeheugen van de tablet te koppelen. Als de opslag is gekoppe
9SpecificatiesBezoek www.henag.com voor de meest recente productinformatie. Het design, de specificatie en de handleiding zijn onderhevig aan verander
10Muziek is getest met een 128 kbps MP3-bestand; video is getest met een 1920x1080 MPEG-4/AVC-bestand; surfen is getest met helderheid van het scherm
MANUEL DE L’UTILISATEUR TAB-1012Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu
1Profitez de votre médiathèque en tout lieuConsole portable compatible avec les formats musicaux, vidéo et image les plus populairesLecteur de carte m
2Aperçu de l’unité1.M/AAppuyez sur cette touche pour allumer/éteindre/mettre en veille/réactiver la tablette2. VOL+ VOL-Appuyez sur VOL- pour diminuer
Pour commencer Allumez ou éteignez la tablette3Pour allumer la tablette :Maintenez la touche Power appuyée jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume. Attend
4Pour commencer Déverrouiller l’écranLorsque l’écran s’éteint, vous devrez déverrouiller l’écranAu moment de le rallumer.Pour déverrouiller l’écran, t
5Certaines applications ont été installées sur votre tablette par souci de commodité. Parmi ces applications on compte :Navigateur internet.Calculatri
Getting StartedTurning the Tablet on or off3To turn the tablet on:Press and hold the Power key until the LCD screen turns on. Wait until the Home scre
6La barre de notification affiche des icones qui indiquent l'état du Wi-Fi sur votre tablette.Notification qu’un réseau Wi-Fi est à portée.Connec
72. Sélectionnez un réseau W-Fi disponible pour vous y connecter : Dans le même menu de configuration Wi-Fi ci-dessus, touchez l’un des réseaux dans l
83. Monter un dispositif de stockage.Touchez Turn on USB storage pour installer la capacite de stockage integree de la tablette. Une fois installé, vo
9SpécificationsRendez-vous sur www.henag.com pour les dernières informations sur le produit. La conception, les spécifications et le manuel de l’utili
10La musique a été testé avec un fichier MP3 128 kbps, la vidéo a été testée avec un fichier MPEG-4/AVC 1920x1080, la navigation a été testée avec la
MANUAL DEL USUARIO TAB-1012Para información y ayuda, www.lenco.eu
1Centro portátil que reproduce formatos de música pop, vídeo y fotos Lector de tarjetas de memoria micro SDAumente su capacidad de almacenamiento (has
2La unidad de un vistazo1.ON/OFFPulse on/off para encender/apagar/suspender/despertar la tableta.2. VOL-/VOL+Pulse VOL- para bajar el volumen. Pulse V
IniciaciónEncendido y apagado de la tableta3Encendido de la tableta:Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que la pantalla LCD se encienda. Espe
4IniciaciónDesbloqueo de la pantallaCuando la pantalla se haya apagado, tendrá que desbloquear la pantalla cuando quiera volver a encenderla.Para des
4Getting StartedUnlocking the ScreenWhen the screen turns off, you will have to unlock the screen,when you turn it back on.To unlock the screen, drag
5Sobre las aplicacionesAplicaciones preinstaladasAlgunas aplicaciones han sido instaladas en su tableta para su comodidad. Estas aplicaciones incluyen
6La barra de Notificaciones mostrará iconos que indican el estado Wi-Fi de su tableta.Notificación que aviso de la presencia de una red Wi-Fi en el ra
72. Seleccione una red Wi-Fi disponible a la que conectarse: En el mismo menú de ajustes Wi-Fi de arriba, toque una red de la lista.Si la red está abi
83. Montaje del almacenamiento.Toque el botón Turn on USB storage para montar el almacenamiento incorporado en la tableta. Cuando esté montado, podrá
9EspecificacionesPor favor, visite www.henag.com para obtener información actualizada sobre el producto. El diseño, las especificaciones y el manual e
10La música fue probada con un archivo MP3 a 128 kbps; el vídeo fue probado con un archivo MPEG-4/AVC 1920x1080; la navegación por la red fue probada
5About ApplicationsPreinstalled ApplicationsSome applications have been installed on your tablet for your convenience. These applications include:Brow
6Connect to a Wi-Fi networkThe Notification bar displays icons that indicate your tablet’s Wi-Fi status. There are no Wi-Fi networ
72. Select an available Wi-Fi network to connect to: In the same Wi-Fi settings menu above,touch a network in the list.If the network is open,the tabl
83.Mount the storage.Touch button Turn on USB storage to mount the tablet’s built-in storage. When it is mounted, you can copy files to or from your t
Comments to this Manuals