Operating InstructionPlease read these instructions before operating your set and retain them for future reference.LED COLOR TVEUCY00-H249LED-3213WWW.
52. Basic Operation2.1 Power ON/OFF - Connect the power cord to the AC input. Insert the power cord into the appropriate socket. - Press the Power sw
10. Service en ondersteuningVoor informatie: www.lenco.com Voor ondersteuning: http://lencosupport.zendesk.com Lenco helpdesk: Duitsland 0900
11. WEEEDit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen huishoud
Instructions d’utilisation TV COULEUR DEL Modèle : LED-3213 Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre téléviseur et gardez-les pour référe
PRÉCAUTION 1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Tenez compte de toutes les mises en garde.4. Suivez toutes les instructions.5. C
15. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié. Laréparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte,
restes, veuillez diminuer le contraste et la luminosité de l'écran lorsque vous affichez une image sans mouvement. • Lorsque vous regardez un pro
INFORMATION IMPORTANTE Si une télévision n'est pas positionnée sur un emplacement suffisamment stable, elle peut devenir potentiellement dangereu
avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux etc. • Aucune source de flamme telle que des bougies allumées ne devraient être placée sur
• Lorsque vous tournez l'unité, ne tenez pas le côté supérieur du téléviseur, prenez-le par le dessous. • Lorsque vous soulevez le téléviseur,
TV COULEUR DEL CONTENU 1. Connexion et préparation du téléviseur1.1 Accessoires 1.2 Installation du pied 1.3 Installation du kit de fixation murale
Select input SourceSelect input SourcePress SOURCE button to display the input source list, Press / or SOURCE button to select the input source yo
1. Connexion et préparation du téléviseur 1.1 Accessoires - Manuel de l’utilisateur x1 - Télécommande x 1 - Piles (UM-4/R03P/AA) x2 - Kit
1.4 Touches et interfaces. Le design et les spécifications du produit réel sont considérés comme faisant foi 12 2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VG
1.5 Télécommande 1. VEILLE( ): Veille M/A. 2. SOURCE : Sélectionne la source de signal. 3. 0~9: Appuyez sur cette touche pour sélectionner une
33. JAUNE : Accède aux éléments ou aux pages jaunes 1.6 Installation des piles 1. Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande. 2. Installez deux p
minute avant de rallumer l'interrupteur. 2.2 Réglage du mode veille Appuyez sur la touche( )pour mettre l’unité en marche. - Appuyez de nouveau s
Première configuration 4. Première configuration Connectez un câble RF dans l'entrée du téléviseur appelée « RF In » et sur votre prise d'a
Utilisation du menu principal 5. Utilisation du menu principal5.1 Menu image Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur
Luminosité/Contraste/Netteté/Saturation/Teinte Appuyez sur la touche pour choisir l'option, puis appuyez sur la touchepour régler. Luminosité
Configuration PC Appuyez sur la touche SOURCE pour choisir la source PC. Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal, puis appuyez sur la touc
NR Règle les options pour réduire le bruit vidéo. Appuyez sur la touche pour choisir NR, puis appuyez sur la touchepour choisir. Éteint Sél
4. First Time SetupConnect an RF cable from the TV’s input called “RF-In” and to your TV Aerial socket.OSD LanguagePress / button to select the la
Contraste dynamique Règle automatiquement les détails et la luminosité de l'image. Appuyez sur la touche pour choisir Contraste dynamique, puis
Aigus/Graves/Balance Appuyez sur la touche pour choisir l'option, puis appuyez sur la touche pour régler. Aiguës Règle l'effet des aiguës A
AVL Règle le contrôle automatique de volume Appuyez sur la touche pour sélectionner AVL, puis appuyez sur la touchepour choisir activé ou désactivé. S
5.3 Menu chaine Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur la touche pour choisir CHAINE dans le menu principal, puis app
Pays - Appuyez sur la touche pour choisir le pays : Mode Appuyez sur la touche pour choisir le mode. DTV+ATV, DTV, ATV. Type de recherche - Appuyez su
Recherche manuelle Appuyez sur la touche pour choisir Recherche manuelle, puis appuyez sur la touche Enter/ pour entrer dans le sous-menu. Recherche
Modulation - Appuyez sur la touche pour choisir la modulation : Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM. Commencer Appuyez sur la touche Entrer /
AFC Réglage précis automatique Appuyez sur la touche pour choisir activé ou désactivé. Commencer Appuyez sur la touche Entrer / pour commencer la rech
Interface commune Appuyez sur la touche pour choisir Interface commune, puis appuyez sur la touche Enter/pour entrer dans le sous-menu. Disponible uni
1. Appuyez sur la touche pour choisir l'option que vous souhaitez choisir dans le menu PARENTAL. 2. Appuyez sur la touche Enter/ pour régler. 3.
5. Main Menu Operation5.1 Picture MenuPress MENU button to display the main menu.Press / button select PICTURE in the main menu, then press ENTER
Nouveau mot de passe Appuyez sur la touche pour choisir Nouveau mot de passe, puis saisissez deux fois un numéro à 4 chiffres que vous souhaitez défin
Sous-titres Appuyez sur la touche pour choisir Sous-titres, puis appuyez sur la touche Enter/pour entrer dans le sous-menu. Mode Appuyez sur la touch
Réglage du mode Appuyez sur la touche pour choisir le réglage du mode. Paramètres heure et date Appuyez sur la touche pour choisir les paramètre
Mise en veille automatique Appuyez sur la touche pour choisir Mise en veille automatique, appuyez sur la touche pour choisir Éteint , 3 heures, 4 heu
Remarque: En cas de coupure de courant, les paramètres d'horloge seront perdus. Paramètres PVR Appuyez sur la touche pour choisir Paramètres PVR
1. Le réglage PC dans le menu IMAGE est disponible uniquement avec l'entrée PC . Le mode écran dans le menu IMAGE et le contrôle HDMI CEC dans l
6.1 Photo Appuyez sur la touche pour choisir PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur Entrer pour valider. Appuyez sur la touche pour choisir le
Lorsque l'option de votre choix est en surbrillance, l'information de fichier apparaitra sur la droite. 6.3 Film Appuyez sur la touche pour
7. Spécifications techniques Modèle de produit LED-3213 Taille de l’écran 32po diagonal Ratio d’aspect 16:9 Alimentation 100-240V CA, 50/60Hz Co
8. Modes de signal compatiblesA. Mode VGA Résolution Horizontal Fréquence (KHz) Vertical Fréquence (Hz) Remarque: Il est recommandé d'utiliser u
Main Menu OperationPress / button to select PC Settings, then press / button to adjust.Auto Adjust Press MENU / button to adjust to the sc
- Lorsque le signal reçu par l'écran dépasse la portée autorisée, un message d'avertissement apparaitra sur l'écran. - Vous pouvez con
capteur infrarouge de l'unité. - Vérifiez qu'il n y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge. Des points ou des
10. Service et support Pour plus d'informations : www.lenco.com Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com Service d’assistance Lenc
11. WEEECe symbole indique qu’en Europe, le produit électrique ou les piles en question ne doit pas être mis au rebut comme un déchet ménager ordinair
Instrucciones de uso TV LED EN COLOR Modelo: LED-3213 Por favor, lea estas instrucciones antes de usar su producto y reténgalas para futuras referenci
PRECAUCIÓN 1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Respete todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. Este aparat
deposítelas en un centro de reciclaje. PRECAUCIÓN El aparato deberá permanecer operativo allá donde el enchufe de la RED de suministro o un acoplado
INFORMACIÓN IMPORTANTE Si un televisor no ha sido colocado en un lugar lo suficientemente estable, podría ser potencialmente peligroso debido al riesg
● Coloque el TV sobre una superficie firme y plana, dejando un espacio de al menos 10cm alrededor del aparato y 30cm desde su parte superior hasta l
TV LED EN COLOR CONTENIDOS 1. Conexión y preparación del TV 1.1 Accesorios 1.2 Instalación del pie de soporte 1.3 Instalación del kit de montaje
Main Menu Operation5.2 Sound MenuPress MENU button to display the main menu.Press / button select SOUND in the main menu, then press ENTER / to
1. Conexión y preparación del TV 1.1 Accesorios - Manual del usuario x1 - Mando a distancia x1 - Pilas (UM-4/R03P/AA) x2 - Kit de montaje en la
1.4 Botones e interfaces El diseño y las especificaciones toman el producto real como el estándar. 12 2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VGA)
1.5 Mando a distancia 1. STANDBY( ): Encendido del aparato o modo de espera. 2. SOURCE: Selección de fuente de señal. 3. 0~9: Pulse estos botones par
1.6 Instalación de las pilas 1. Abra la tapa posterior del mando a distancia. 2. Instale dos pilas 7#(AAA)1,5V. Asegúrese de instalarlas con la pola
2.3 Selección del modo de entrada Este aparato permite la selección de distintos modos de fuente de señal. Podrá pulsar el botón Source diversas ve
Primera configuración 4. Primera configuración Conecte un cable de RF a la entrada del TV, llamada “RF-In” y a su toma de antena de TV. Idioma OSD
Funcionamiento del menú principal 5. Funcionamiento del menú principal 5.1 Menú de imagen Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal. Pulse el
Proporción de aspecto Pulse el botón para seleccionar la proporción de aspecto (Aspect Ratio), después pulse el botón para elegir. Auto
NR (Reducción de ruido) Ajuste de las opciones de reducción de ruido. Pulse el botón para seleccionar NR, después pulse el botón para elegir. Desacti
regresar al menú anterior. Modo de sonido Pulse el botón para seleccionar el modo de sonido (Sound Mode), después pulse el botón para elegir. (Modos
Main Menu OperationSPDIFPress / button to select SPDIF, then press / button to select O / Auto / PCM.Audio DescriptionPress / button to
SPDIF Pulse el botón para seleccionar SPDIF, después pulse el botón para elegir Desactivado / Auto / PCM. Descripción de audio Pulse el botón pa
3. Pulse el botón MENU para regresar al menú anterior. Tipo de sintonizador Pulse el botón para seleccionar el tipo de sintonizador (Tuner Type), de
Búsqueda manual Pulse el botón para seleccionar búsqueda manual (Manual Search), después pulse el botón Enter / para entrar en el submenú. Bú
Búsqueda analógica Pulse el botón para seleccionar búsqueda analógica (Analog Scan). Sistema de color Pulse el botón para seleccionar el sistema de c
- (Su aparato de TV saltará el canal seleccionado automáticamente cuando use CH+/- para ver canales.) - Pulse el botón Azul para que el canal seleccio
PARENTAL. 2. Pulse el botón Enter/ para ajustar. 3. Cuando haya finalizado su ajuste, pulse el botón MENU para guardarlo y regresar al menú anterior
1. Pulse el botón para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú SETUP. 2. Pulse el botón Enter/ para ajustar. 3. Cuando haya finalizado s
Impaired), después pulse el botón para activar o desactivar esta función . Teletexto Ajuste de las opciones de teletexto. Solo disponible cuando se h
Tiempo OSD Pulse el botón para seleccionar el tiempo de OSD (OSD Time), pulse el botón para elegir. (Tiempos de OSD disponibles: Desactivado , 10 segu
Elija Off para Auto Sync y On para Power On/Off Timer, entonces podrá ajustar la hora manualmente. Nota: En caso de que se vaya la corriente, los aju
Main Menu Operation5.3 Channel MenuPress MENU button to display the main menu.Press / button to select CHANNEL in the main menu, then press ENTER
1. El ajuste de PC en el menú PICTURE estará disponible solo para la Entrada PC. El modo pantalla del menú PICTURE (Imagen) y el Control HDMI CEC del
6.2 Música Pulse el botón para seleccionar MUSIC en el menú principal, después pulse el botón Enter para entrar. Pulse el botón para seleccionar la u
Cuando destaque la opción que seleccione, la información del archivo aparecerá a la derecha.
7. Especificaciones técnicas Modelo del producto LED-3213 Tamaño de la pantalla 32” en diagonal Proporción de aspecto 16:9 Suministro eléctrico AC
8. Modos de señal compatiblesA. Modo VGA Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz) Nota: Le sugerimos usar un cable de conexión
Síntoma Solución El aparato no se enciende (el indicador de encendido no se ilumina) -Compruebe que ambos extremos del cable de alimentación han sido
10. Servicio y asistenciaPara información: www.lenco.com Para asistencia: http://lencosupport.zendesk.com Teléfono de asistencia Lenco: Alemania
11. WEEEEste símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del hogar en el ámbito de la
LED-3213
Main Menu OperationManual ScanPress / button to select Manual Scan, then press Enter / button to enter sub-menu.Digital Manual ScanPress / b
Main Menu OperationAnalog ScanPress / button to select Analog Scan.Color SystemPress / button to select Color System: Auto, PAL or SECAM.Sound
PRECAUTION1.Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. This apparatus with CLASS constru
Main Menu OperationChannel EditPress / button to select Channel Edit, then press Enter / button to enter sub-menu. The three colored keys are
Main Menu Operation5.4 Lock system MenuPress MENU button to display the main menu.Press / button select Lock system in the main menu, then press E
Main Menu Operation5.5 Setup MenuPress MENU button to display the main menu.Press / button select SETUP in the main menu, then press ENTER / to
Main Menu OperationTeletextAdjust Teletext settings. Only available under DTV and ATV source.Press / button to select Teletext, then press Enter /
Main Menu OperationOSD TimePress / button to select OSD Time, press / button to select.(Available OSD Time: O , 10 seconds, 20 seconds, 30 se
Main Menu OperationPVR SettingsPress / button to select PVR Settings, then press Enter button to enter sub-menu.It will check the USB.First Time S
Main Menu OperationATV / HDMI / AV / YPbPr / PC1. PC Setting in PICTURE menu is aviliable in PC Input only. Screen Mode in PICTURE menu and HDMI CEC
USB Operation6. USB OperatonNote: Before operating USB menu, Plug in USB device, then press INPUT button to set the Input Source to USB.Press / b
USB OperationWhen highlighting the option you select, the le information will appear on the right.6.3 Press / button to select MOVIE in the main
24Outline Size(LxWxH)(mm)without standwith standWorking Temperature 0℃~40℃Working Humidity20% ~ 80% Non-condensingLE D COLOR TV7.Technical Speciicati
Attention:Motionless picture might cause permanent destruction to the display.Be sure not to display motionless picture on the LE D TV for more than•
25 - When the signal received by the Display exceeds the allowed range, a warning message will appear on the screen. - You can conrm the input
26Symptom SolutionPower cannot be turned on.(Power indicator does not light.)-Check that both ends of the power cable are plugged into the socket
LE D COLOR TV10. Service and supportFor information: www.lenco.comFor support: http://lencosupport.zendesk.comLenco helpdesk:Germany 0900-1520530
LE D COLOR TV11. WEEThis symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Eur
Bedienungsanleitung LED-FARBFERNSEHER Modell: LED-3213 Diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch Ihres Geräts durchlesen und für ein zukünftiges Nach
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1. Lesen Sie diese Anleitungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Beachten S
VORSICHT Wird der NETZ- oder Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet, muss diese jederzeit betriebsbereit sein. VORSICHT Diese Wartungsanleitun
WICHTIGE INFORMATIONEN Wird ein Fernseher nicht auf einer ausreichend stabilen Oberfläche installiert, kann er durch Herunterfallen mögliche Gefahrens
● Um ein Umkippen des Geräts zu vermeiden, befestigen Sie den Fernseher während der Installation mit der Schraube und über das Befestigungsloch an der
LED-FARBFERNSEHER INHALTSVERZEICHNIS 1. Anschluss und Inbetriebnahme des Geräts 1.1 Zubehör 1.2 Installation des Ständers 1.3 Installation der Wan
IMPORTANT INFORMATIONIf a television is not positioned in a sufciently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries
1. Anschluss und Inbetriebnahme des Geräts Zubehör - Bedienungsanleitung x1 - Fernbedienung x1 - Batterien (UM-4/R03P/AA) x2 - Wandhalterung x1
1.4 Tasten und Anschlüsse Das Design und die technischen Daten Ihres gekauften Produkts haben immer Vorrang und können von den Angaben in dieser Anle
1.5 Fernbedienung 1. STANDBY(): Standby (de)aktivieren. 2. SOURCE: Eingangssignal auswählen. 3. 0~9: Sender auswählen. 4. DISPLAY: Aktuelle Video- un
1.6 Installation der Batterien 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung der Fernbedienung. 2. Legen Sie zwei 7# (AAA)1,5V Batterien ein. Achten Sie da
2.3 Eingangssignal Dieser Fernseher unterstützt unterschiedliche Eingangssignale. Drücken Sie die Taste Source wiederholt, um ein Eingangssignal auszu
Erstmaliger Setup 4. Erstmaliger Setup Schließen Sie ein RF-Kabel an den „RF-In“-Eingang des Fernsehers und an die TV-Antennenbuchse in Ihrem Haushalt
Hauptmenü 5. Hauptmenü 5.1 Bildermenü Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü zu öffnen. Wählen Sie mit den Tasten die Option BILD im
Bildseitenformat Wählen Sie mit den Tasten die Option Bildseitenformat und wählen Sie dann mit eine Einstellung. Autom. Automat
NR Einstellung des Rauschabstands. Wählen Sie mit die Option NR und wählen Sie dann mit eine Einstellung. Aus Mit dieser Option wird die Ra
Soundmodus Wählen Sie mit die Option Soundmodus und wählen Sie dann mit eine Einstellung. (Verfügbare Soundmodi: Standard Musik, Persönlich, Film
Place the TV on a firm and flat surface,leaving a space of at lease 10cm aroundthe set and 30cm from the top of the set to the wall or cabinet.Ensure
SPDIF Wählen Sie mit SPDIF und wählen Sie dann mit die Einstellung Aus / Autom. / PCM. Bildbeschreibung Wählen Sie mit die Option Bildbeschr
Tuner-Typ Wählen Sie mit Tuner-Typ und wählen Sie dann mit Antenne oder Kabel aus. Automatische Suche Wählen Sie mit Autom. Suche und d
Manuelle Suche Wählen Sie mit Manuelle Suche und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Manuelle, digitale Suche Wählen Sie
Analoge Suche Wählen Sie mit Analoge Suche. Farbsystem Wählen Sie mit ein Farbsystem aus: Autom., PAL oder SECAM. Soundsystem Wählen Sie m
Sender bearbeiten Wählen Sie mit die Option Sender bearbeiten und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Die drei farbcodierten Tasten
5.4 Systemsperre Drücken Sie die Taste MENU zum Öffnen des Hauptmenüs. Wählen Sie mit den Tasten die Option Systemsperre im Hauptmenü und b
Neues Passwort Wählen Sie mit die Option Neues Passwort und geben Sie dann zweimal eine 4-stellige Nummer ein. Sperre aufheben Wählen Sie mit di
Untertitel Wählen Sie mit die Option Untertitel und drücken Sie Enter, um das Untermenü zu öffnen. Modus Wählen Sie mit Modus und wählen Sie da
Zeit Wählen Sie mit die Option Zeit und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. OSD-Dauer Wählen Sie mit die Option OS
Zeit Wählen Sie mit die Option Zeit und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Wählen Sie für die Option Auto Sync die Opti
1CONTENTS1. Connection and Preparation of TV... 1.1 Accessories ...
EPG-Menü Drücken Sie die Taste EPG auf der Fernbedienung, um das EPG-Menü zu öffnen. Hinweis: Die Rundfunkanstalt des Senders ist für die EPG-In
USB-Betrieb 6. USB-Betrieb Hinweis: Schließen Sie vor dem Öffnen des USB-Menüs ein USB-Gerät an und drücken Sie die Taste INPUT, um USB als Eingangssi
Wenn Sie eine Option markieren, werden rechts die Dateiinformationen angezeigt. 6.3 Film Wählen Sie mit die Option FILM im Hauptmenü und drücken
7. Technische DatenProduktmodell LED-3213 Bildschirmgröße 32 Zoll diagonal Bildseitenformat 16:9 Stromversorgung AC 100-240V-, 50/60Hz Stromverbra
8. Unterstützte Signalmodi A. VGA-Modus Auflösung Horizontale Frequenz (KHz) Vertikale Frequenz (Hz) Hinweis: Es wird empfohlen, ein VGA-Verbindun
Problem Behebung Gerät lässt sich nicht einschalten (Betriebsanzeige leuchtet nicht). -Vergewissern Sie sich, dass beide Enden des Netzkabels mit den
10. Kundendienst Für Informationen: www.lenco.com Für Kundenunterstützung: http://lencosupport.zendesk.com Lenco Hotline: Deutschland 0900-15
11. WEEEDieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden
Handleiding LED KLEUREN-TV Model: LED-3213 Lees deze instructies door voordat u uw toestel gebruikt en bewaar ze voor toekomstige referentie. www.lenc
VOORZORGSMAATREGELEN 1. Lees deze instructies.2. Bewaar deze instructies.3. Neem alle waarschuwingen in acht.4. Volg alle instructies.5. Dit apparaat
LE D COLOR TV
LET OP Als de stekker wordt gebruikt als koppelapparaat, zorg er dan voor dat de stekker eenvoudig bereikbaar blijft. LET OP Deze onderhoudsinstruct
BELANGRIJKE INFORMATIE Als een televisie niet op een voldoende stabiele positie is geplaatst, dan kan dit potentieel gevaarlijk zijn omdat de televisi
● Plaats de tv op een stevig en vlak oppervlak en laat ten minste 10cm ruimte vrij rond het toestel en 30cm vanaf de bovenkant van het tv toestel tot
LED KLEUREN-TV INHOUDSOPGAVE 1. De tv aansluiten en voorbereiden voor gebruik1.1 Accessoires1.2 Installatie voetstuk1.3 De wandmontage-kit installeren
1. De tv aansluiten en voorbereiding op gebruik 1.1 Accessoires - Handleiding x1 - Afstandsbediening x1 - Batterijen (UM-4/R03P/AA) x2 - Wandmo
1.4 Toetsen en aansluitingen Het ontwerp en de specifiatie neemt werkelijke producten als de standaard 12 2322VIDEO RLAV I NRF INPC(V
1.5 Afstandsbediening 1. STANDBY( ): Standby in- en uitschakelen. 2. SOURCE: Selecteer de signaalbron. 3. 0~9: Druk op de toetsen om een kanaal te se
1.6 De batterijen installeren 1. Open de achterklep op de afstandsbediening.2. Installeer twee 7#(AAA)1,5V batterijen.Zorg ervoor dat de batterijen in
2.3 De invoermodus selecteren Dit toestel heeft verschillende signaalbronmodi, u kunt herhaaldelijk op Source drukken om een signaalbron te selecteren
Automatisch afstemmen (Auto Tuning Status) Er zal eerst op digitale zenders worden afgestemd, druk op MENU om het digital afstemmen over te slaan. Daa
3The design and specication takes actual products as the standard1.4 Keys and InterfacesLE D COLOR TV 2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VGA)PC AUD
Helderheid/Contrast/Scherpte/Verzadiging/Tint (Brightness/Contrast/ Sharpness/Saturation/Hue) Druk op om een optie te selecteren en druk daarna op o
Druk op om een instelling te selecteren en daarna op de waarde van de instelling aan te passen. Auto Adjust Druk op MENU / om het scherm automati
Dynamisch contrast (Dynamic Contrast) Automatisch de beelddetails en helderheid instellen. Druk op om Dynamic Contrast te selecteren en druk daarna o
Equalizermodus (EQ Mode) Druk op om EQ Mode te selecteren en druk daarna op om te selecteren. (Beschikbare EQ-modi: Uit , Rock, Pop, Jazz, Persoonli
Geluidstype (Sound Type) Druk op om Sound Type te selecteren en druk daarna op om te selecteren. (Beschikbare geluidstypen: Stereo, Dual I, Dual
Netwerk-ID (Network ID) Druk op om het netwerk-id te selecteren: Auto of voer digitale nummers in. Frequentie (Frequency) Druk op om de frequentie
Netwerk-ID (Network ID) Druk op om Network ID te selecteren: Auto of voer digitale nummers in. Frequentie (Frequency) Druk op om de frequentie te s
Analoge scan (Analog Scan) Druk op om Analog Scan te selecteren. Kleursysteem (Color System) Druk op om het kleursysteem te selecteren: Auto, PAL
Zenders bewerken (Channel Edit) Druk op om Channel Edit te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. De drie gekleurde toet
5.4 Vergrendelmenu (Lock system Menu) Druk op MENU om het hoofdmenu weer te geven. Druk op om Lock system te selecteren in het hoofdmenu en druk
41.5 Remote Control1. STANDBY( ): Standby turn on and off.2. SOURCE: Select the signal source.3. 0~9: Continue to press the keys to selecta channel.
Keypad vergrendelen (Lock Keypad) Stel in om te voorkomen dat de jonge kinderen de tv kunnen gebruiken en ander onverwachts gebruik te voorkomen. Druk
Ondertitel (Subtitle) Druk op om Subtitle te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Modus (Mode) Druk op om Mode te
Tijdinstellingen (Time Settings) Druk op om Time Settings te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Menutijd (OSD Time
Tijd (Time) Druk op om Time te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Als u Auto Sync instelt op Off en Power
EPG Menu Druk op EPG op de afstandsbediening om het EPG-menu te openen. Opmerking: De zender is verantwoordelijk voor EPG-informatie. ATV / HDMI /
Bediening USB 6. Bediening USB Opmerking: Voordat u gebruik maakt van het USB menu, steek het USB-apparaat in de USB-poort en druk op INPUT om de invo
Tijdens het selecteren van een bestand zal er informatie over het bestand aan de rechterkant van het scherm verschijnen. 6.3 Film (movie) Druk op
7. Technische specificaties Model LED-3213 Schermgrootte 32” diagonaal Beeldverhouding 16:9 Voeding AC 100-240V-, 50/60Hz Stroomverbruik 60W T
8. Ondersteunde signaalmodi A. VGA-modus Resolutie Horizontale Frequentie (KHz) Verticale Frequentie (Hz) Opmerking: Voor een goede beeldkwaliteit w
9. Eenvoudige problemen oplossen Als de tv niet werkt of als de prestaties drastisch veranderen, controleer de tv dan in overeenstemming met de volge
Comments to this Manuals