Lenco LED-3213 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for LED TVs Lenco LED-3213. Lenco LED-3213 LED TV User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instruction

Operating InstructionPlease read these instructions before operating your set and retain them for future reference.LED COLOR TVEUCY00-H249LED-3213WWW.

Page 2 - PRECAUTION

52. Basic Operation2.1 Power ON/OFF - Connect the power cord to the AC input. Insert the power cord into the appropriate socket. - Press the Power sw

Page 3 - Attention:

10. Service en ondersteuningVoor informatie: www.lenco.com Voor ondersteuning: http://lencosupport.zendesk.com Lenco helpdesk: Duitsland 0900

Page 4 - IMPORTANT INFORMATION

11. WEEEDit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen huishoud

Page 5 - TV on the desk

Instructions d’utilisation TV COULEUR DEL Modèle : LED-3213 Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre téléviseur et gardez-les pour référe

Page 6 - CONTENTS

PRÉCAUTION 1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Tenez compte de toutes les mises en garde.4. Suivez toutes les instructions.5. C

Page 7

15. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié. Laréparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte,

Page 8

restes, veuillez diminuer le contraste et la luminosité de l'écran lorsque vous affichez une image sans mouvement. • Lorsque vous regardez un pro

Page 9

INFORMATION IMPORTANTE Si une télévision n'est pas positionnée sur un emplacement suffisamment stable, elle peut devenir potentiellement dangereu

Page 10 - LE D COLOR TV

avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux etc. • Aucune source de flamme telle que des bougies allumées ne devraient être placée sur

Page 11

• Lorsque vous tournez l'unité, ne tenez pas le côté supérieur du téléviseur, prenez-le par le dessous. • Lorsque vous soulevez le téléviseur,

Page 12

TV COULEUR DEL CONTENU 1. Connexion et préparation du téléviseur1.1 Accessoires 1.2 Installation du pied 1.3 Installation du kit de fixation murale

Page 13

Select input SourceSelect input SourcePress SOURCE button to display the input source list, Press  /  or SOURCE button to select the input source yo

Page 14

1. Connexion et préparation du téléviseur 1.1 Accessoires - Manuel de l’utilisateur x1 - Télécommande x 1 - Piles (UM-4/R03P/AA) x2 - Kit

Page 15

1.4 Touches et interfaces. Le design et les spécifications du produit réel sont considérés comme faisant foi 12󱍃 󱍄󱍅󱍇󱍈 󱍉󱍆2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VG

Page 16

1.5 Télécommande 1. VEILLE( ): Veille M/A. 2. SOURCE : Sélectionne la source de signal. 3. 0~9: Appuyez sur cette touche pour sélectionner une

Page 17

33. JAUNE : Accède aux éléments ou aux pages jaunes 1.6 Installation des piles 1. Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande. 2. Installez deux p

Page 18

minute avant de rallumer l'interrupteur. 2.2 Réglage du mode veille Appuyez sur la touche( )pour mettre l’unité en marche. - Appuyez de nouveau s

Page 19

Première configuration 4. Première configuration Connectez un câble RF dans l'entrée du téléviseur appelée « RF In » et sur votre prise d'a

Page 20

Utilisation du menu principal 5. Utilisation du menu principal5.1 Menu image Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur

Page 21

Luminosité/Contraste/Netteté/Saturation/Teinte Appuyez sur la touche pour choisir l'option, puis appuyez sur la touchepour régler. Luminosité

Page 22

Configuration PC Appuyez sur la touche SOURCE pour choisir la source PC. Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal, puis appuyez sur la touc

Page 23

NR Règle les options pour réduire le bruit vidéo. Appuyez sur la touche pour choisir NR, puis appuyez sur la touchepour choisir. Éteint Sél

Page 24

4. First Time SetupConnect an RF cable from the TV’s input called “RF-In” and to your TV Aerial socket.OSD LanguagePress  /  button to select the la

Page 25

Contraste dynamique Règle automatiquement les détails et la luminosité de l'image. Appuyez sur la touche pour choisir Contraste dynamique, puis

Page 26 - AV / YPbPr / PC

Aigus/Graves/Balance Appuyez sur la touche pour choisir l'option, puis appuyez sur la touche pour régler. Aiguës Règle l'effet des aiguës A

Page 27

AVL Règle le contrôle automatique de volume Appuyez sur la touche pour sélectionner AVL, puis appuyez sur la touchepour choisir activé ou désactivé. S

Page 28

5.3 Menu chaine Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur la touche pour choisir CHAINE dans le menu principal, puis app

Page 29

Pays - Appuyez sur la touche pour choisir le pays : Mode Appuyez sur la touche pour choisir le mode. DTV+ATV, DTV, ATV. Type de recherche - Appuyez su

Page 30

Recherche manuelle Appuyez sur la touche pour choisir Recherche manuelle, puis appuyez sur la touche Enter/ pour entrer dans le sous-menu. Recherche

Page 31

Modulation - Appuyez sur la touche pour choisir la modulation : Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM. Commencer Appuyez sur la touche Entrer /

Page 32

AFC Réglage précis automatique Appuyez sur la touche pour choisir activé ou désactivé. Commencer Appuyez sur la touche Entrer / pour commencer la rech

Page 33

Interface commune Appuyez sur la touche pour choisir Interface commune, puis appuyez sur la touche Enter/pour entrer dans le sous-menu. Disponible uni

Page 34 - Modell: LED-3213

1. Appuyez sur la touche pour choisir l'option que vous souhaitez choisir dans le menu PARENTAL. 2. Appuyez sur la touche Enter/ pour régler. 3.

Page 35

5. Main Menu Operation5.1 Picture MenuPress MENU button to display the main menu.Press  /  button select PICTURE in the main menu, then press ENTER

Page 36

Nouveau mot de passe Appuyez sur la touche pour choisir Nouveau mot de passe, puis saisissez deux fois un numéro à 4 chiffres que vous souhaitez défin

Page 37

Sous-titres Appuyez sur la touche pour choisir Sous-titres, puis appuyez sur la touche Enter/pour entrer dans le sous-menu. Mode Appuyez sur la touch

Page 38

Réglage du mode Appuyez sur la touche pour choisir le réglage du mode. Paramètres heure et date Appuyez sur la touche pour choisir les paramètre

Page 39

Mise en veille automatique Appuyez sur la touche pour choisir Mise en veille automatique, appuyez sur la touche pour choisir Éteint , 3 heures, 4 heu

Page 40

Remarque: En cas de coupure de courant, les paramètres d'horloge seront perdus. Paramètres PVR Appuyez sur la touche pour choisir Paramètres PVR

Page 41

1. Le réglage PC dans le menu IMAGE est disponible uniquement avec l'entrée PC . Le mode écran dans le menu IMAGE et le contrôle HDMI CEC dans l

Page 42 - TIMESHIFT

6.1 Photo Appuyez sur la touche pour choisir PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur Entrer pour valider. Appuyez sur la touche pour choisir le

Page 43

Lorsque l'option de votre choix est en surbrillance, l'information de fichier apparaitra sur la droite. 6.3 Film Appuyez sur la touche pour

Page 44

7. Spécifications techniques Modèle de produit LED-3213 Taille de l’écran 32po diagonal Ratio d’aspect 16:9 Alimentation 100-240V CA, 50/60Hz Co

Page 45

8. Modes de signal compatiblesA. Mode VGA Résolution Horizontal Fréquence (KHz) Vertical Fréquence (Hz) Remarque: Il est recommandé d'utiliser u

Page 46

Main Menu OperationPress  /  button to select PC Settings, then press  /  button to adjust.Auto Adjust Press MENU /  button to adjust to the sc

Page 47

- Lorsque le signal reçu par l'écran dépasse la portée autorisée, un message d'avertissement apparaitra sur l'écran. - Vous pouvez con

Page 48

capteur infrarouge de l'unité. - Vérifiez qu'il n y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge. Des points ou des

Page 49

10. Service et support Pour plus d'informations : www.lenco.com Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com Service d’assistance Lenc

Page 50

11. WEEECe symbole indique qu’en Europe, le produit électrique ou les piles en question ne doit pas être mis au rebut comme un déchet ménager ordinair

Page 51

Instrucciones de uso TV LED EN COLOR Modelo: LED-3213 Por favor, lea estas instrucciones antes de usar su producto y reténgalas para futuras referenci

Page 52

PRECAUCIÓN 1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Respete todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. Este aparat

Page 53 - Searching 48.25 MHz

deposítelas en un centro de reciclaje. PRECAUCIÓN El aparato deberá permanecer operativo allá donde el enchufe de la RED de suministro o un acoplado

Page 54

INFORMACIÓN IMPORTANTE Si un televisor no ha sido colocado en un lugar lo suficientemente estable, podría ser potencialmente peligroso debido al riesg

Page 55

● Coloque el TV sobre una superficie firme y plana, dejando un espacio de al menos 10cm alrededor del aparato y 30cm desde su parte superior hasta l

Page 56

TV LED EN COLOR CONTENIDOS 1. Conexión y preparación del TV 1.1 Accesorios 1.2 Instalación del pie de soporte 1.3 Instalación del kit de montaje

Page 57

Main Menu Operation5.2 Sound MenuPress MENU button to display the main menu.Press  /  button select SOUND in the main menu, then press ENTER /  to

Page 58

1. Conexión y preparación del TV 1.1 Accesorios - Manual del usuario x1 - Mando a distancia x1 - Pilas (UM-4/R03P/AA) x2 - Kit de montaje en la

Page 59

1.4 Botones e interfaces El diseño y las especificaciones toman el producto real como el estándar. 12󱍃 󱍄󱍅󱍇󱍈 󱍉󱍆2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VGA)

Page 60

1.5 Mando a distancia 1. STANDBY( ): Encendido del aparato o modo de espera. 2. SOURCE: Selección de fuente de señal. 3. 0~9: Pulse estos botones par

Page 61

1.6 Instalación de las pilas 1. Abra la tapa posterior del mando a distancia. 2. Instale dos pilas 7#(AAA)1,5V. Asegúrese de instalarlas con la pola

Page 62

2.3 Selección del modo de entrada Este aparato permite la selección de distintos modos de fuente de señal. Podrá pulsar el botón Source diversas ve

Page 63

Primera configuración 4. Primera configuración Conecte un cable de RF a la entrada del TV, llamada “RF-In” y a su toma de antena de TV. Idioma OSD

Page 64

Funcionamiento del menú principal 5. Funcionamiento del menú principal 5.1 Menú de imagen Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal. Pulse el

Page 65

Proporción de aspecto Pulse el botón para seleccionar la proporción de aspecto (Aspect Ratio), después pulse el botón para elegir. Auto

Page 66

NR (Reducción de ruido) Ajuste de las opciones de reducción de ruido. Pulse el botón para seleccionar NR, después pulse el botón para elegir. Desacti

Page 67

regresar al menú anterior. Modo de sonido Pulse el botón para seleccionar el modo de sonido (Sound Mode), después pulse el botón para elegir. (Modos

Page 68 - Model: LED-3213

Main Menu OperationSPDIFPress  /  button to select SPDIF, then press  /  button to select O / Auto / PCM.Audio DescriptionPress  /  button to

Page 69

SPDIF Pulse el botón para seleccionar SPDIF, después pulse el botón para elegir Desactivado / Auto / PCM. Descripción de audio Pulse el botón pa

Page 70

3. Pulse el botón MENU para regresar al menú anterior. Tipo de sintonizador Pulse el botón para seleccionar el tipo de sintonizador (Tuner Type), de

Page 71

Búsqueda manual Pulse el botón para seleccionar búsqueda manual (Manual Search), después pulse el botón Enter / para entrar en el submenú. Bú

Page 72

Búsqueda analógica Pulse el botón para seleccionar búsqueda analógica (Analog Scan). Sistema de color Pulse el botón para seleccionar el sistema de c

Page 73

- (Su aparato de TV saltará el canal seleccionado automáticamente cuando use CH+/- para ver canales.) - Pulse el botón Azul para que el canal seleccio

Page 74

PARENTAL. 2. Pulse el botón Enter/ para ajustar. 3. Cuando haya finalizado su ajuste, pulse el botón MENU para guardarlo y regresar al menú anterior

Page 75

1. Pulse el botón para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú SETUP. 2. Pulse el botón Enter/ para ajustar. 3. Cuando haya finalizado s

Page 76 - 1.5 Afstandsbediening

Impaired), después pulse el botón para activar o desactivar esta función . Teletexto Ajuste de las opciones de teletexto. Solo disponible cuando se h

Page 77

Tiempo OSD Pulse el botón para seleccionar el tiempo de OSD (OSD Time), pulse el botón para elegir. (Tiempos de OSD disponibles: Desactivado , 10 segu

Page 78

Elija Off para Auto Sync y On para Power On/Off Timer, entonces podrá ajustar la hora manualmente. Nota: En caso de que se vaya la corriente, los aju

Page 79

Main Menu Operation5.3 Channel MenuPress MENU button to display the main menu.Press  /  button to select CHANNEL in the main menu, then press ENTER

Page 80

1. El ajuste de PC en el menú PICTURE estará disponible solo para la Entrada PC. El modo pantalla del menú PICTURE (Imagen) y el Control HDMI CEC del

Page 81

6.2 Música Pulse el botón para seleccionar MUSIC en el menú principal, después pulse el botón Enter para entrar. Pulse el botón para seleccionar la u

Page 82

Cuando destaque la opción que seleccione, la información del archivo aparecerá a la derecha.

Page 83

7. Especificaciones técnicas Modelo del producto LED-3213 Tamaño de la pantalla 32” en diagonal Proporción de aspecto 16:9 Suministro eléctrico AC

Page 84

8. Modos de señal compatiblesA. Modo VGA Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz) Nota: Le sugerimos usar un cable de conexión

Page 85

Síntoma Solución El aparato no se enciende (el indicador de encendido no se ilumina) -Compruebe que ambos extremos del cable de alimentación han sido

Page 86

10. Servicio y asistenciaPara información: www.lenco.com Para asistencia: http://lencosupport.zendesk.com Teléfono de asistencia Lenco: Alemania

Page 87

11. WEEEEste símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del hogar en el ámbito de la

Page 88

LED-3213

Page 89

Main Menu OperationManual ScanPress  /  button to select Manual Scan, then press Enter /  button to enter sub-menu.Digital Manual ScanPress  /  b

Page 90

Main Menu OperationAnalog ScanPress  /  button to select Analog Scan.Color SystemPress  /  button to select Color System: Auto, PAL or SECAM.Sound

Page 91

PRECAUTION1.Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. This apparatus with CLASS constru

Page 92

Main Menu OperationChannel EditPress  /  button to select Channel Edit, then press Enter /  button to enter sub-menu. The three colored keys are

Page 93

Main Menu Operation5.4 Lock system MenuPress MENU button to display the main menu.Press  /  button select Lock system in the main menu, then press E

Page 94

Main Menu Operation5.5 Setup MenuPress MENU button to display the main menu.Press  /  button select SETUP in the main menu, then press ENTER /  to

Page 95

Main Menu OperationTeletextAdjust Teletext settings. Only available under DTV and ATV source.Press  /  button to select Teletext, then press Enter /

Page 96

Main Menu OperationOSD TimePress  /  button to select OSD Time, press  /  button to select.(Available OSD Time: O , 10 seconds, 20 seconds, 30 se

Page 97

Main Menu OperationPVR SettingsPress  /  button to select PVR Settings, then press Enter button to enter sub-menu.It will check the USB.First Time S

Page 98

Main Menu OperationATV / HDMI / AV / YPbPr / PC1. PC Setting in PICTURE menu is aviliable in PC Input only. Screen Mode in PICTURE menu and HDMI CEC

Page 99

USB Operation6. USB OperatonNote: Before operating USB menu, Plug in USB device, then press INPUT button to set the Input Source to USB.Press  /  b

Page 100

USB OperationWhen highlighting the option you select, the  le information will appear on the right.6.3 Press  /  button to select MOVIE in the main

Page 101

24Outline Size(LxWxH)(mm)without standwith standWorking Temperature 0℃~40℃Working Humidity20% ~ 80% Non-condensingLE D COLOR TV7.Technical Speciicati

Page 102 - Modèle : LED-3213

Attention:Motionless picture might cause permanent destruction to the display.Be sure not to display motionless picture on the LE D TV for more than•

Page 103

25 - When the signal received by the Display exceeds the allowed range, a warning message will appear on the screen. - You can conrm the input

Page 104

26Symptom SolutionPower cannot be turned on.(Power indicator does not light.)-Check that both ends of the power cable are plugged into the socket

Page 105

LE D COLOR TV10. Service and supportFor information: www.lenco.comFor support: http://lencosupport.zendesk.comLenco helpdesk:Germany 0900-1520530

Page 106

LE D COLOR TV11. WEEThis symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Eur

Page 107 - Top view

Bedienungsanleitung LED-FARBFERNSEHER Modell: LED-3213 Diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch Ihres Geräts durchlesen und für ein zukünftiges Nach

Page 108

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1. Lesen Sie diese Anleitungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Beachten S

Page 109

VORSICHT Wird der NETZ- oder Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet, muss diese jederzeit betriebsbereit sein. VORSICHT Diese Wartungsanleitun

Page 110

WICHTIGE INFORMATIONEN Wird ein Fernseher nicht auf einer ausreichend stabilen Oberfläche installiert, kann er durch Herunterfallen mögliche Gefahrens

Page 111

● Um ein Umkippen des Geräts zu vermeiden, befestigen Sie den Fernseher während der Installation mit der Schraube und über das Befestigungsloch an der

Page 112 - 1.5 Télécommande

LED-FARBFERNSEHER INHALTSVERZEICHNIS 1. Anschluss und Inbetriebnahme des Geräts 1.1 Zubehör 1.2 Installation des Ständers 1.3 Installation der Wan

Page 113

IMPORTANT INFORMATIONIf a television is not positioned in a sufciently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries

Page 114 - SOURCE:Exit

1. Anschluss und Inbetriebnahme des Geräts Zubehör - Bedienungsanleitung x1 - Fernbedienung x1 - Batterien (UM-4/R03P/AA) x2 - Wandhalterung x1

Page 115

1.4 Tasten und Anschlüsse Das Design und die technischen Daten Ihres gekauften Produkts haben immer Vorrang und können von den Angaben in dieser Anle

Page 116

1.5 Fernbedienung 1. STANDBY(): Standby (de)aktivieren. 2. SOURCE: Eingangssignal auswählen. 3. 0~9: Sender auswählen. 4. DISPLAY: Aktuelle Video- un

Page 117

1.6 Installation der Batterien 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung der Fernbedienung. 2. Legen Sie zwei 7# (AAA)1,5V Batterien ein. Achten Sie da

Page 118

2.3 Eingangssignal Dieser Fernseher unterstützt unterschiedliche Eingangssignale. Drücken Sie die Taste Source wiederholt, um ein Eingangssignal auszu

Page 119

Erstmaliger Setup 4. Erstmaliger Setup Schließen Sie ein RF-Kabel an den „RF-In“-Eingang des Fernsehers und an die TV-Antennenbuchse in Ihrem Haushalt

Page 120 - Sound Mode

Hauptmenü 5. Hauptmenü 5.1 Bildermenü Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü zu öffnen. Wählen Sie mit den Tasten die Option BILD im

Page 121

Bildseitenformat Wählen Sie mit den Tasten die Option Bildseitenformat und wählen Sie dann mit eine Einstellung. Autom. Automat

Page 122

NR Einstellung des Rauschabstands. Wählen Sie mit die Option NR und wählen Sie dann mit eine Einstellung. Aus Mit dieser Option wird die Ra

Page 123

Soundmodus Wählen Sie mit die Option Soundmodus und wählen Sie dann mit eine Einstellung. (Verfügbare Soundmodi: Standard Musik, Persönlich, Film

Page 124

Place the TV on a firm and flat surface,leaving a space of at lease 10cm aroundthe set and 30cm from the top of the set to the wall or cabinet.Ensure

Page 125

SPDIF Wählen Sie mit SPDIF und wählen Sie dann mit die Einstellung Aus / Autom. / PCM. Bildbeschreibung Wählen Sie mit die Option Bildbeschr

Page 126 - Channel to save CH001

Tuner-Typ Wählen Sie mit Tuner-Typ und wählen Sie dann mit Antenne oder Kabel aus. Automatische Suche Wählen Sie mit Autom. Suche und d

Page 127

Manuelle Suche Wählen Sie mit Manuelle Suche und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Manuelle, digitale Suche Wählen Sie

Page 128 - Clear Lock

Analoge Suche Wählen Sie mit Analoge Suche. Farbsystem Wählen Sie mit ein Farbsystem aus: Autom., PAL oder SECAM. Soundsystem Wählen Sie m

Page 129

Sender bearbeiten Wählen Sie mit die Option Sender bearbeiten und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Die drei farbcodierten Tasten

Page 130

5.4 Systemsperre Drücken Sie die Taste MENU zum Öffnen des Hauptmenüs. Wählen Sie mit den Tasten die Option Systemsperre im Hauptmenü und b

Page 131

Neues Passwort Wählen Sie mit die Option Neues Passwort und geben Sie dann zweimal eine 4-stellige Nummer ein. Sperre aufheben Wählen Sie mit di

Page 132

Untertitel Wählen Sie mit die Option Untertitel und drücken Sie Enter, um das Untermenü zu öffnen. Modus Wählen Sie mit Modus und wählen Sie da

Page 133

Zeit Wählen Sie mit die Option Zeit und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. OSD-Dauer Wählen Sie mit die Option OS

Page 134

Zeit Wählen Sie mit die Option Zeit und drücken Sie Enter / , um das Untermenü zu öffnen. Wählen Sie für die Option Auto Sync die Opti

Page 135

1CONTENTS1. Connection and Preparation of TV... 1.1 Accessories ...

Page 136

EPG-Menü Drücken Sie die Taste EPG auf der Fernbedienung, um das EPG-Menü zu öffnen. Hinweis: Die Rundfunkanstalt des Senders ist für die EPG-In

Page 137

USB-Betrieb 6. USB-Betrieb Hinweis: Schließen Sie vor dem Öffnen des USB-Menüs ein USB-Gerät an und drücken Sie die Taste INPUT, um USB als Eingangssi

Page 138 - 20%-80% sans condensation

Wenn Sie eine Option markieren, werden rechts die Dateiinformationen angezeigt. 6.3 Film Wählen Sie mit die Option FILM im Hauptmenü und drücken

Page 139

7. Technische DatenProduktmodell LED-3213 Bildschirmgröße 32 Zoll diagonal Bildseitenformat 16:9 Stromversorgung AC 100-240V-, 50/60Hz Stromverbra

Page 140

8. Unterstützte Signalmodi A. VGA-Modus Auflösung Horizontale Frequenz (KHz) Vertikale Frequenz (Hz) Hinweis: Es wird empfohlen, ein VGA-Verbindun

Page 141

Problem Behebung Gerät lässt sich nicht einschalten (Betriebsanzeige leuchtet nicht). -Vergewissern Sie sich, dass beide Enden des Netzkabels mit den

Page 142

10. Kundendienst Für Informationen: www.lenco.com Für Kundenunterstützung: http://lencosupport.zendesk.com Lenco Hotline: Deutschland 0900-15

Page 143

11. WEEEDieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden

Page 144 - Instrucciones de uso

Handleiding LED KLEUREN-TV Model: LED-3213 Lees deze instructies door voordat u uw toestel gebruikt en bewaar ze voor toekomstige referentie. www.lenc

Page 145

VOORZORGSMAATREGELEN 1. Lees deze instructies.2. Bewaar deze instructies.3. Neem alle waarschuwingen in acht.4. Volg alle instructies.5. Dit apparaat

Page 146

LE D COLOR TV

Page 147

LET OP Als de stekker wordt gebruikt als koppelapparaat, zorg er dan voor dat de stekker eenvoudig bereikbaar blijft. LET OP Deze onderhoudsinstruct

Page 148

BELANGRIJKE INFORMATIE Als een televisie niet op een voldoende stabiele positie is geplaatst, dan kan dit potentieel gevaarlijk zijn omdat de televisi

Page 149

● Plaats de tv op een stevig en vlak oppervlak en laat ten minste 10cm ruimte vrij rond het toestel en 30cm vanaf de bovenkant van het tv toestel tot

Page 150

LED KLEUREN-TV INHOUDSOPGAVE 1. De tv aansluiten en voorbereiden voor gebruik1.1 Accessoires1.2 Installatie voetstuk1.3 De wandmontage-kit installeren

Page 151

1. De tv aansluiten en voorbereiding op gebruik 1.1 Accessoires - Handleiding x1 - Afstandsbediening x1 - Batterijen (UM-4/R03P/AA) x2 - Wandmo

Page 152 - 1.5 Mando a distancia

1.4 Toetsen en aansluitingen Het ontwerp en de specifiatie neemt werkelijke producten als de standaard 12󱍃 󱍄󱍅󱍇󱍈 󱍉󱍆2322VIDEO RLAV I NRF INPC(V

Page 153

1.5 Afstandsbediening 1. STANDBY( ): Standby in- en uitschakelen. 2. SOURCE: Selecteer de signaalbron. 3. 0~9: Druk op de toetsen om een kanaal te se

Page 154

1.6 De batterijen installeren 1. Open de achterklep op de afstandsbediening.2. Installeer twee 7#(AAA)1,5V batterijen.Zorg ervoor dat de batterijen in

Page 155

2.3 De invoermodus selecteren Dit toestel heeft verschillende signaalbronmodi, u kunt herhaaldelijk op Source drukken om een signaalbron te selecteren

Page 156

Automatisch afstemmen (Auto Tuning Status) Er zal eerst op digitale zenders worden afgestemd, druk op MENU om het digital afstemmen over te slaan. Daa

Page 157

3The design and specication takes actual products as the standard1.4 Keys and InterfacesLE D COLOR TV󱍃 󱍄󱍅󱍇󱍈 󱍉󱍆2322VIDEO RLAV I NRF INPC(VGA)PC AUD

Page 158

Helderheid/Contrast/Scherpte/Verzadiging/Tint (Brightness/Contrast/ Sharpness/Saturation/Hue) Druk op om een optie te selecteren en druk daarna op o

Page 159

Druk op om een instelling te selecteren en daarna op de waarde van de instelling aan te passen. Auto Adjust Druk op MENU / om het scherm automati

Page 160

Dynamisch contrast (Dynamic Contrast) Automatisch de beelddetails en helderheid instellen. Druk op om Dynamic Contrast te selecteren en druk daarna o

Page 161

Equalizermodus (EQ Mode) Druk op om EQ Mode te selecteren en druk daarna op om te selecteren. (Beschikbare EQ-modi: Uit , Rock, Pop, Jazz, Persoonli

Page 162

Geluidstype (Sound Type) Druk op om Sound Type te selecteren en druk daarna op om te selecteren. (Beschikbare geluidstypen: Stereo, Dual I, Dual

Page 163

Netwerk-ID (Network ID) Druk op om het netwerk-id te selecteren: Auto of voer digitale nummers in. Frequentie (Frequency) Druk op om de frequentie

Page 164

Netwerk-ID (Network ID) Druk op om Network ID te selecteren: Auto of voer digitale nummers in. Frequentie (Frequency) Druk op om de frequentie te s

Page 165

Analoge scan (Analog Scan) Druk op om Analog Scan te selecteren. Kleursysteem (Color System) Druk op om het kleursysteem te selecteren: Auto, PAL

Page 166

Zenders bewerken (Channel Edit) Druk op om Channel Edit te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. De drie gekleurde toet

Page 167

5.4 Vergrendelmenu (Lock system Menu) Druk op MENU om het hoofdmenu weer te geven. Druk op om Lock system te selecteren in het hoofdmenu en druk

Page 168

41.5 Remote Control1. STANDBY( ): Standby turn on and off.2. SOURCE: Select the signal source.3. 0~9: Continue to press the keys to selecta channel.

Page 169

Keypad vergrendelen (Lock Keypad) Stel in om te voorkomen dat de jonge kinderen de tv kunnen gebruiken en ander onverwachts gebruik te voorkomen. Druk

Page 170

Ondertitel (Subtitle) Druk op om Subtitle te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Modus (Mode) Druk op om Mode te

Page 171

Tijdinstellingen (Time Settings) Druk op om Time Settings te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Menutijd (OSD Time

Page 172

Tijd (Time) Druk op om Time te selecteren en druk daarna op Enter / om het submenu te openen. Als u Auto Sync instelt op Off en Power

Page 173

EPG Menu Druk op EPG op de afstandsbediening om het EPG-menu te openen. Opmerking: De zender is verantwoordelijk voor EPG-informatie. ATV / HDMI /

Page 174

Bediening USB 6. Bediening USB Opmerking: Voordat u gebruik maakt van het USB menu, steek het USB-apparaat in de USB-poort en druk op INPUT om de invo

Page 175

Tijdens het selecteren van een bestand zal er informatie over het bestand aan de rechterkant van het scherm verschijnen. 6.3 Film (movie) Druk op

Page 176

7. Technische specificaties Model LED-3213 Schermgrootte 32” diagonaal Beeldverhouding 16:9 Voeding AC 100-240V-, 50/60Hz Stroomverbruik 60W T

Page 177

8. Ondersteunde signaalmodi A. VGA-modus Resolutie Horizontale Frequentie (KHz) Verticale Frequentie (Hz) Opmerking: Voor een goede beeldkwaliteit w

Page 178 - LED-3213

9. Eenvoudige problemen oplossen Als de tv niet werkt of als de prestaties drastisch veranderen, controleer de tv dan in overeenstemming met de volge

Comments to this Manuals

No comments